A few ramdom things I've run across this week that I've found fun. Or interesting. Or both.
Author J.M. Coetzee writes on the woes of having your work translated into dozens of other languages.
Shakespeare did it all the time. Isaac Asimov did it a few times. EE Cummings did it so much he practically had his own language. And what writer doesn't want to do this? The trials and tribulations of creating your own word.
The Smithsonian Eye weighs in on art blogging. They estimate the number of art blogs somewhere between 400-500, which is a lot lower than what I would have guessed.
The Village Voice has a pretty good write-up on wacky early 20th century author Harry Stephen Keeler. If you don't know Keeler, his novels are like a three-way love child between the stories of HP Lovecraft, Raymond Chandler, and the Simpsons. On speed and acid.
If anything requires registration to view and you don't want to, you can get passwords here.